Απόκρυψη ανακοίνωσης

Καλώς ήρθατε στην Ελληνική BDSM Κοινότητα.
Βλέπετε το site μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας!

Η εγγραφή σας στην Online Κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να στείλετε προσωπικά μηνύματα σε άλλους χρήστες, να δημιουργήσετε το προσωπικό σας profile και photo albums και πολλά άλλα.

Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και δωρεάν.
Γίνετε μέλος στην Online Κοινότητα.


Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.

Αφιερώσεις!!!

Συζήτηση στο φόρουμ 'Τέχνη' που ξεκίνησε από το μέλος Incomplete_, στις 5 Μαϊου 2007.

  1. BitterSweat

    BitterSweat Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!



    για τα σουτζούκια/ τζουτζούκια μου  
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  2. xplod

    xplod Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    [ame="http://[/ame]

    Στον μοναδικό άντρα της ζωής μου!
    Μπαμπάκα μου μου λείπεις!    
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  3. Απάντηση: Αφιερώσεις!!!




    Για την xplod!!!
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  4. xplod

    xplod Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    Δε θα ανταλλάσσουμε μεταξύ μας αφιερώσεις σαν τα ερωτευμένα!  
    Και δε μου πάει και ο έρωτας καθόλου!
    Δες τι σου έχω μανίτσα μου εδώ...για πάρτη σου και μόνο!
    Θέλω να σε δω να λικνίζεις το κορμάκι σου σαν την κυρία στο βίντεο!
    Κλαίωωωωωωωωωωωω!!!!!

    [ame="http://[/ame]
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  5. GCHL

    GCHL Hijo de la Luna

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    Μιας και μιλάμε για χορευτικά ....   δείτε κι αυτό :
     
  6. GCHL

    GCHL Hijo de la Luna

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    Μάλλον δεν τα καταφέρνω καλά...
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  7. xplod

    xplod Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    Αυτός ο ιπποπόταμος είναι για ζούλισμα!
    Άκου να δεις με τι θα χορέψουμε τώρα! [ame="http://[/ame]
     
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  8. anchor

    anchor Regular Member

    Στην αγαπημένη μου φίλη lara [E-p] που αυτή τη στιγμή με βοηθάει να διώξω τις φοβίες μου και να τρέξω στο γιατρό...



     
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  9. Alexkat

    Alexkat Contributor

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    [ame="http://[/ame]

    Αφιερωμένο σε μια ξεχασμένη φίλη.
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  10. Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  11. xplod

    xplod Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!

    [ame="http://[/ame]

    Ξέρει αυτός!  
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  12. cassie

    cassie Regular Member

    Απάντηση: Αφιερώσεις!!!



    "Desert Rose"

    [Cheb Mami Introduction (Algerian Arabic):]
    Hadaee mada tawila
    Wa ana nahos ana wahala ghzalti
    Wa ana nahos ana wahala ghzalti
    Wa ana nahos ana wahala ghzalti
    [English:]
    Oh night oh night
    It has been a long time
    And I am looking for myself and my loved one
    And I am looking for myself and my loved one
    And I am looking for myself and my loved one

    I dream of rain
    I dream of gardens in the desert sand
    I wake in vain
    I dream of love as time runs through my hand

    I dream of fire
    Those dreams are tied to a horse that will never tire
    And in the flames
    Her shadows play in the shape of a man's desire

    This desert rose
    Each of her veils, a secret promise
    This desert flower
    No sweet perfume ever tortured me more than this

    And as she turns
    This way she moves in the logic of all my dreams
    This fire burns
    I realize that nothing's as it seems

    I dream of rain
    I dream of gardens in the desert sand
    I wake in vain
    I dream of love as time runs through my hand

    I dream of rain
    I lift my gaze to empty skies above
    I close my eyes
    This rare perfume is the sweet intoxication of her love

    [Cheb Mami (Algerian Arabic):]
    Aman aman aman
    Omry feek antia
    Ma ghair antia
    Ma ghair antia
    [English:]
    Aman aman aman
    My life is for you
    And no one other than you
    And no one other than you

    I dream of rain
    I dream of gardens in the desert sand
    I wake in vain
    I dream of love as time runs through my hand

    Sweet desert rose
    Each of her veils, a secret promise
    This desert flower
    No sweet perfume ever tortured me more than this

    Sweet desert rose
    This memory of Eden haunts us all
    This desert flower
    This rare perfume, is the sweet intoxication of the fall

    [Cheb Mami (Algerian Arabic):]
    Ya lili ah ya leel
    [English:]
    Oh night oh night

    "... αμαρτια μου να'χα κι εγω μιαν αγαπη
    Μακρινη Μητερα
    Ροδο μου Αμαραντο." -Οδ. Ελυτης, Της Αγαπης Αιματα
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014