Απόκρυψη ανακοίνωσης

Καλώς ήρθατε στην Ελληνική BDSM Κοινότητα.
Βλέπετε το site μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας!

Η εγγραφή σας στην Online Κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να στείλετε προσωπικά μηνύματα σε άλλους χρήστες, να δημιουργήσετε το προσωπικό σας profile και photo albums και πολλά άλλα.

Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και δωρεάν.
Γίνετε μέλος στην Online Κοινότητα.


Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.

Syrah's corner

Συζήτηση στο φόρουμ 'Τέχνη' που ξεκίνησε από το μέλος Syrah, στις 12 Οκτωβρίου 2007.

  1. Syrah

    Syrah Contributor

    The Last Temptation of Homer

    Παρ' όλες όμως τις επιφυλάξεις που ασφαλώς μπορεί να
    διατυπωθούν για τη λεκτική και φραστική δομή του λόγου
    του πνευματικού ετούτου θηρίου (σημείωση δική μου: α-
    ναφέρεται στο Νίκο Καζαντζάκη) των γραμμάτων μας, η
    μετάφρασή του, εξαιτίας προπαντός της παραστατικής δύ-
    ναμής της, είναι ό,τι καλύτερο σχετικά μας έχει παραδοθεί.
    Γιωργής Κότσιρας, Εισαγωγή στη Μετάφραση (του ιδίου)
    της Θείας Κωμωδίας του Δάντη


    Ο Καζαντζάκης οπωσδήποτε υπήρξε ένα πνευματικό θηρίο.
    Μόνο μία λέξη πιστεύω πως θα μπορούσε να τον χαρακτη-
    ρίσει: ωκεανός.


    Υπάρχουν άνθρωποι πραγματικά ωκεανοί.
    Βίκτωρ Ουγκώ, Φιλολογία και Φιλοσοφία (Πρόλογος)


    Ο Καζαντζάκης ήταν ένας ανθρώπινος ωκεανός. Δεν ήταν,
    όμως, καλλιτέχνης. Η σχέση του Καζαντζάκη με την τέχνη
    είναι εκείνη ενός πολίστα με την αγωνιστική κολύμβηση.
    Είναι καλός, θα μπορούσε ίσως να είναι ο καλύτερος, αλλά
    δεν είναι το άθλημά του. Νομίζω πως ο Καζαντζάκης, ως
    άλλος Ευριπίδης και σε πολύ πιο προχωρημένο βαθμό, υ-
    πήρξε ένας «από σκηνής φιλόσοφος».


    Όμως αν ήθελα να ξεχωρίσω ποιοι άνθρωποι αφήκαν βαθύ-
    τερα τ' αχνάρια τους στην ψυχή μου, ίσως να ξεχώριζα τρεις
    τέσσερεις: τον Όμηρο, τον Μπέρξονα, το Νίτσε και το Ζορμπά.
    Νίκος Καζαντζάκης, Βίος και Πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά


    Καμία αναφορά στον Αισχύλο, το Σοφοκλή, τον Ευριπίδη, τον
    Αριστοφάνη, το Σαίξπηρ, το Ρακίνα, έστω στο Μολιέρο...
    Και όμως, αυτό δεν εμπόδισε τον Καζαντζάκη να γράψει, του-
    λάχιστον, 12 θεατρικά έργα και 8, τουλάχιστον, κινηματογρα-
    φικά σενάρια.

    Επιπλέον αυτών, το σημαντικότερο δοκίμιό του, η «Ασκητική»,
    δεν έχει καμία (παρά μόνο συμπτωματική) σχέση με την τέχνη.


    ... εντούτοις, ο άνθρωπος διατηρεί το προνόμιο να μπορεί πά-
    ντα να εμφανίζει μεγάλα ταλέντα σε ένα λάθος είδος ή παρα-
    βιάζοντας τους φυσικούς νόμους της τέχνης.
    Charles Baudelaire, Η Φιλοσοφική Τέχνη


    Δεν ξέρω. Ίσως να συμβάλλει αποφασιστικά στην κρίση μου
    το γεγονός πως ανήκω σε εκείνη τη μερίδα ανθρώπων, που
    δε θεωρούν το μυθιστόρημα ως αξιόλογη μορφή τέχνης. Υ-
    πάρχει, πάντα, αυτός «ο τελευταίος πειρασμός».



    Πηγή: Ποιητική συλλογή: W.C. - Fanshawe
     
  2. Syrah

    Syrah Contributor

    Γ. Σκαρίμπας - Εαυτούληδες (1950)

    Ως ωραία ήταν μου απόψε η λύπη,
    ήρθαν όλα σιωπηλά χωρίς πάθη
    και με ήβραν —χωρίς κανέν' να μου λείπει—
    τα λάθη.

    Κι ως τα γνώρισα όλα-μου γύρω — μπραμ-πάφες
    όλα κράταγαν, τρουμπέτες και βιόλες
    —ΕΑΥΤΟΥΛΗΔΕΣ που με βλέπαν, oι γκάφες-
    μου όλες.

    A!... τι θίασος λίγον τι από αλήτες
    μουζικάντες μεθυσμένους και φάλτσους,
    έτσι ως έμοιαζαν — με πρισμένες τις μύτες—
    παλιάτσους.

    Και τι έμπνευση να μου δώσουν τη βέργα
    μπρος σε τρίποδα με κάντα μυστήρια,
    όπου γράφονταν τ' αποτυχημένα-μου έργα
    —εμβατήρια!

    Α... τι έμπνευση!... Μαιτρ του φάλτσου 'γώ πάντα,
    με τη βέργα-μου τώρα ψηλά —λέω— με τρόμους
    νά, με δαύτη-μου να παρελάσω τη μπάντα
    στούς δρόμους.

    Kι ως πισώκωλα θα παγαίνω πατώντας,
    μες σε κόρνα θα τα βροντούν και σαντούρια
    οι παλιάτσοί-μου — στον αέρα πηδώντας —
    τα θούρια...
     
  3. Syrah

    Syrah Contributor

    Ν. Καζαντζάκης - Βίος και πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά

    Στο παρακάτω απόσπασμα: Η μαντάμ Ορτάνς -που είναι ένα από τα κύρια πρόσωπα του μυθιστορήματος επειδή ήταν συνδεδεμένη με τον Ζορμπά- έχει πεθάνει και ο συγγραφέας με τον Ζορμπά επιστρέφουν από την κηδεία της.)


    Προχωρούσαμε αμίλητοι μέσα από τα στενά δρομάκια του χωριού. Τα σπίτια μαυρολογούσαν ολοσκότεινα, κάπου ένα σκυλί γάβγιζε, κάποιο βόδι αναστέναζε. Κάποτε μας έρχουνταν στο φύσημα του αγέρα εύθυμα, αναβρυτά, σαν παιγνιδιάρικα νερά, τα κουδουνάκια της λύρας.

    Βγήκαμε από το χωριό, πήραμε το δρόμο κατά το ακρογιάλι μας.

    -Ζορμπά, είπα, για να κόψω τη βαριά σιωπή, τι αγέρας είναι ετούτος; Νοτιάς;

    Μα ο Ζορμπάς πήγαινε μπροστά, κρατώντας σα φανάρι το κλουβί με το παπαγάλο* και δεν αποκρίθηκε.

    Όταν φτάσαμε στο ακρογιάλι μας, ο Ζορμπάς στράφηκε:

    -Πεινάς, αφεντικό; ρώτησε.

    -Όχι, δεν πεινώ, Ζορμπά.

    -Νυστάζεις;

    -Όχι.

    -Μήτε εγώ. Ας καθίσουμε στα χοχλάδια, έχω κάτι να σε ρωτήσω.

    Ήμασταν και οι δυο κουρασμένοι, μα δε θέλαμε να κοιμηθούμε. Δε θέλαμε να χάσουμε το φαρμάκι της μέρας ετούτης, ο ύπνος μας φαίνουνταν σα μια φυγή σε ώρα κιντύνου και ντρεπόμασταν να κοιμηθούμε.

    Καθίσαμε στην άκρα της θάλασσας∙ έβαλε ο Ζορμπάς το κλουβί ανάμεσα στα γόνατά του και κάμποση ώρα σώπαινε. Ένας φοβερός αστερισμός ανέβηκε από το βουνό, πολυόματο τέρας με στρουφιχτήν ουρά, κάπου κάπου ένα αστέρι ξεκολλούσε κι έπεφτε.

    Ο Ζορμπάς κοίταξε τ' αστέρια, με το στόμα ανοιχτό, σα να τά 'βλεπε για πρώτη φορά.

    -Τι γίνεται εκεί απάνω! μουρμούρισε.

    Και σε λίγο πήρε την απόφαση, μίλησε.

    -Ξέρεις να μου πεις, αφεντικό, είπε κι η φωνή του ασκώθηκε επίσημη, συγκινημένη μέσα στη ζεστή νύχτα, ξέρεις να μου πεις τι πάει να πουν όλα αυτά; Ποιος τα έκαμε; Γιατί τα έκαμε; Και πάνω απ' όλα, ετούτο (η φωνή του Ζορμπά ήταν γεμάτη θυμό και τρόμο): Γιατί να πεθαίνουμε;

    -Δεν ξέρω, Ζορμπά! αποκρίθηκα, και ντράπηκα σα να με ρωτούσαν το πιο απλό πράμα, το πιο απαραίτητο, και δεν μπορούσα να το εξηγήσω.

    -Δεν ξέρεις! έκαμε ο Ζορμπάς και τα μάτια του γούρλωσαν.

    Όμοια γούρλωσαν και μιαν άλλη νύχτα, όταν με ρώτησε αν χορεύω και του αποκρίθηκα πως δεν ξέρω χορό.

    Σώπασε λίγο, άξαφνα ξέσπασε:

    -Τότε τι ναι αυτά τα παλιόχαρτα που διαβάζεις; Γιατί τα διαβάζεις; Άμα δεν λένε αυτό τι λένε;

    -Λένε τη στενοχώρια του ανθρώπου που δεν μπορεί ν' απαντήσει σε αυτά που ρωτάς, Ζορμπά, αποκρίθηκα.

    -Να τη βράσω τη στενοχώρια τους! έκαμε ο Ζορμπάς χτυπώντας με αγανάχτηση το πόδι του στις πέτρες.

    Ο παπαγάλος στις ξαφνικές φωνές τινάχτηκε απάνω:

    -Καναβάρο*! Καναβάρο! έσκουζε σα να ζητούσε βοήθεια.

    -Σκασμός και συ! έκαμε ο Ζορμπάς κι έδωκε μια γροθιά στο κλουβί.

    Στράφηκε πάλι σε μένα


    [Συνεχίζεται...]
     
  4. Syrah

    Syrah Contributor

    Ν. Καζαντζάκης - Βίος και πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά

    -Εγώ θέλω να μου πεις από που ερχόμαστε και που πάμε. Του λόγου σου τόσα χρόνια μαράζωσες απάνω στις Σολομωνικές∙ θα ‘χεις στύψει δυο τρεις χιλιάδες οκάδες χαρτί∙ τι ζουμί έβγαλες;

    Τόση αγωνία είχε η φωνή του Ζορμπά, που η πνοή μου κόπηκε, αχ, να μπορούσα να του ‘δινα μια απόκριση!

    Ένιωθα βαθιά πως το ανώτατο που μπορεί να φτάσει ο άνθρωπος δεν είναι η Γνώση, μήτε η Αρετή, μήτε η Καλοσύνη, μήτε η Νίκη∙ μα κάτι άλλο πιο αψηλό, πιο ηρωικό κι απελπισμένο: Το Δέος, ο ιερός τρόμος. Τι ‘ναι πέρα από τον ιερό τρόμο; ο νους του ανθρώπου δεν μπορεί να προχωρέσει.

    -Δεν απαντάς; έκαμε ο Ζορμπάς με αγωνία.

    Δοκίμασα να δώσω στο σύντροφό μου να καταλάβει τι είναι ο ιερός τρόμος:

    -Είμαστε σκουληκάκια μικρά μικρά, Ζορμπά, αποκρίθηκα, απάνω σ' ένα φυλλαράκι γιγάντιου δέντρου. Το φυλλαράκι αυτό είναι η γης μας∙ τ' άλλα φύλλα είναι τ' αστέρια που βλέπεις να κουνιούνται μέσα στη νύχτα. Σουρνόμαστε απάνω στο φυλλαράκι μας, και το ψαχουλεύουμε με λαχτάρα∙ τ' οσμιζόμαστε, μυρίζει, βρωμάει∙ το γευόμαστε, τρώγεται∙ το χτυπούμε, αντηχάει και φωνάζει σαν πράμα ζωντανό.

    Μερικοί άνθρωποι, οι πιο ατρόμητοι, φτάνουν ως την άκρα του φύλλου∙ από την άκρα αυτή σκύβουμε, με τα μάτια ανοιχτά, τα αυτιά ανοιχτά, κάτω στο χάος. Ανατριχιάζουμε. Μαντεύουμε κάτω μας το φοβερό γκρεμό, ακούμε ανάρια ανάρια το θρο που κάνουν τα φύλλα του γιγάντιου δέντρου, νιώθουμε το χυμό ν’ ανεβαίνει από τις ρίζες του δέντρου και να φουσκώνει την καρδιά μας. Κι έτσι σκυμμένοι στην άβυσσο, νογούμε σύγκορμα, σύψυχα, να μας κυριεύει τρόμος. Από τη στιγμή εκείνη αρχίζει...

    Σταμάτησα. Ήθελα να πω: «Από τη στιγμή εκείνη αρχίζει η ποίηση», μα ο Ζορμπάς δε θα καταλάβαινε και σώπασα.

    -Τι αρχίζει; ρώτησε ο Ζορμπάς με λαχτάρα. Γιατί σταμάτησες;

    -...Αρχίζει ο μεγάλος κίντυνος, Ζορμπά, είπα. Άλλοι ζαλίζουνται και παραμιλούν, άλλοι φοβούνται και μοχτούν να βρουν μιαν απάντηση, που να τους στυλώνει την καρδιά και λένε: "Θεός"∙ άλλοι κοιτάζουν από την άκρα του φύλλου το γκρεμό ήσυχα, παλικαρίσια και λένε: «Μου αρέσει».

    Ο Ζορμπάς συλλογίστηκε κάμποση ώρα∙ βασανίζουνταν να καταλάβει.

    -Εγώ, είπε τέλος, κοιτάζω κάθε στιγμή το θάνατο∙ τον κοιτάζω και δεν φοβούμαι. Όμως και ποτέ, ποτέ δε λέω: Μου αρέσει. Όχι, δε μου αρέσει καθόλου! Δεν είμαι λεύτερος; Δεν υπογράφω!

    Σώπασε, μα γρήγορα φώναξε πάλι:

    -Όχι, δε θ' απλώσω εγώ στο Χάρο το λαιμό μου σαν αρνί και να του πω: «σφάξε με, αγά μου, ν' αγιάσω!»

    Δε μιλούσα∙ στράφηκε, με κοίταξε ο Ζορμπάς θυμωμένος.

    -Δεν είμαι λεύτερος; ξαναφώναξε.

    Δε μιλούσα. Να λες «Ναι!» στην ανάγκη, να μετουσιώνεις το αναπόφευγο σε δικιά σου λεύτερη βούληση -αυτός, ίσως, είναι ο μόνος ανθρώπινος δρόμος της λύτρωσης. Το 'ξερα, και γι αυτό δε μιλούσα.

    Ο Ζορμπάς είδε πως δεν είχα πια τίποτα να πω, πήρε το κλουβί σιγά σιγά, να μην ξυπνήσει ο παπαγάλος, το τοποθέτησε δίπλα από το κεφάλι του και ξάπλωσε.

    -Καληνύχτα, αφεντικό, είπε∙ φτάνει.

    Ζεστός νοτιάς φυσούσε πέρα από το Μισίρι και μέστωνε τα τζερτζεβατικά και τα φρούτα και τα στήθια της Κρήτης. Τον δέχουμουν να περιχύνεται στο μέτωπο, στα χείλια μου και στο λαιμό, κι έτριζε και μεγάλωνε, σα να ‘ταν πωρικό, το μυαλό μου.

    Δεν μπορούσα να κοιμηθώ, δεν ήθελα. Δε συλλογίζουμουν τίποτα∙ ένιωθα μονάχα, στη ζεστή ετούτη νυχτιά, κάτι μέσα μου, να μεστώνει. Έβλεπα, ζούσα καθαρά το καταπληχτικό ετούτο θέαμα: ν' αλλάζω. Ό,τι γίνεται πάντα στα πιο σκοτεινά υπόγεια του στήθους μας, γίνουνταν τώρα φανερά, ξέσκεπα, μπροστά μου. Κουκουβιστός στην άκρα της θάλασσας, παρακολουθούσα το θάμα.

    Τ' αστέρια θάμπωσαν, ο ουρανός φωτίστηκε, κι απάνω στο φως χαράχτηκαν με ψιλό κοντύλι τα βουνά, τα δέντρα, οι γλάροι. Ξημέρωνε.
     
  5. Syrah

    Syrah Contributor

    Ν. Καζαντζάκης - Καπετάν Μιχάλης

    Πως να πιστέψουν οι άπιστοι τι θάματα μπορεί να γεννήσει η πίστη; Ξεχνούν πως η ψυχή του ανθρώπου γίνεται παντοδύναμη, όταν συνεπαρθεί από μια μεγάλη ιδέα. Τρομάζεις όταν, ύστερα από πικρές δοκιμασίες, καταλαβαίνεις πως μέσα μας υπάρχει μια δύναμη που μπορεί να ξεπεράσει τη δύναμη του ανθρώπου, τρομάζεις… γιατί δεν μπορείς πια να βρεις δικαιολογίες για τις ασήμαντες ή άνανδρες πράξεις σου, ρίχνοντας το φταίξιμο στους άλλους. Ξέρεις πως εσύ, όχι η μοίρα, όχι η τύχη, μήτε οι άνθρωποι γύρω σου, εσύ μονάχα έχεις, ό,τι και αν κάμεις, ό,τι και αν γίνεις ακέραιη την ευθύνη. Και ντρέπεσαι τότε να γελάς, ντρέπεσαι να περγελάς αν μια φλεγόμενη ψυχή ζητάει το αδύνατο. Καλά πια καταλαβαίνεις πως αυτή 'ναι η αξία του ανθρώπου: να ζητάει και να ξέρει πως ζητάει το αδύνατο· και να 'ναι σίγουρος πως θα το φτάσει, γιατί ξέρει πως αν δε λιποψυχήσει, αν δεν ακούσει τι του κανοναρχάει η λογική, μα κρατάει με τα δόντια την ψυχή του κι εξακολουθεί με πίστη, με πείσμα να κυνηγάει το αδύνατο, τότε γίνεται το θάμα, που ποτέ ο αφτέρουγος κοινός νους δε μπορούσε να το μαντέψει: το αδύνατο γίνεται δυνατό.
     
  6. Syrah

    Syrah Contributor

    Ν. Καζαντζάκης

    Όρτσα, παιδιά, και πρίμο φύσηξε του Χάρου το αεράκι.
     
  7. Syrah

    Syrah Contributor

    Christian Louboutin

     

     
     
  8. Syrah

    Syrah Contributor

    Tied to wheel

     
     
  9. Syrah

    Syrah Contributor

    Tied to wheel

     
     
  10. Syrah

    Syrah Contributor

    Eugene Ionesco - "Journal intime"

    Il est plus facile de se rendormir après un rêve où on est assassiné, qu'après un rêve où on est un assassin.
     
  11. Syrah

    Syrah Contributor

    Johann Wolfgang von Goethe - "Die Wahlverwandtschaften"

    Das Betragen ist ein Spiegel, in welchem jeder sein Bild zeigt.
     
  12. Penny

    Penny New Member

    Κάαατι κατάλαβα!! Δεν ξέρω αν θα ήμουν ποτέ εκτελέστρια, αλλά γιατί εμένα να μ εκτελούσε κανείς;;!